Кто в цари последний? Никого? Тогда я первый буду... ©

О.Пална очень желала, чтобы появился перевод этих книжек на русский язык - долго мечтала и... даже осуществила мечты.

Ирландские сказки и легенды - 10. Finn agus Banríon na gCleas - Финн и королева-колдунья

Индекс материала
Ирландские сказки и легенды
1. An Baoilleach agus Iníon Chormaic Mhic Airt - Капитан Былях и дочь короля Кормака Мак Арта
2. An Slaitín Draíochta - Волшебная палочка
3.1. Cumhall agus Goll - Кул и Гол [1]
3.2. Cumhall agus Goll - Кул и Гол [2]
4. Eachtra Fhinn agus an Seachtar Gaiscíoch - Приключения Финна и семи доблестных воинов
5. Eachtra Fhinn ar Feasta na Nollag - Приключения Финна в Рождество
6. Eachtra Mhac an Mhéara - Приключения сына мэра (лужков)
7. Faoi Geasa - Под гейсом
8. Fear a Raibh Seachtar Iníon Aige - Отец семи дочерей
9. Fear Chrann Cheo - Селянин из Кранн-Кьо
10. Finn agus Banríon na gCleas - Финн и королева-колдунья
11. Fionn Mac Cumhaill agus an Dragún - Финн Маккул и дракон
12. Gabha Dubh Ghlinne - Кузнец из Гленна
13. Gadaí Dubh na Slua - Черный Вор Ирландский
14. Seán as Cróibh - Шон из деревеньки Крыв
15. Mac na Míchomhairle - Сказ о юноше Буяне
16. Mac Rí Chúige Uladh agus Iníon Rí Chonnacht - Королевич Ольстерский и дочь короля Коннахта
17. Mac Rí Éireann agus Mac Rí na Lochlannach - Королевич Ирландский и королевич Лохланский
18. Páidín agus na Sióga Oíche na Shamhna - Пэдди и волшебный народец в ночь Самайна
19. Páidín Ghleann Bolcáin - Пэдди из Гленн-Болкан
20. Rí Chúige Uladh agus Rí na Lochlannach - Король Ольстера и король Лохландии
21. Scéal na Beirte Dearthár - Сказ о двух братьях
22. Seán an Bhata Bhuí - Шон и желтая палочка
23. Tadhg na dTadhgann - Тайг Тайговский
24. Prionsias Dubh Mac Aodha agus Curristín - Черный Фрэнк Мак-Эда и Куриштин
25. Díoltas an Fhir Fhalsa - Лентяй берет реванш
26. Na Treanna - Тройки
Все страницы

10. Finn agus Banríon na gCleas - Финн и королева-колдунья

 

Если бы Фении с детства усвоили этот совет - все мизинцы остались бы целы - и сколько народу бы не полегло... и наверно, тут была бы совсем другая сказка!


Если вас зовут обедать,

Гордо прячьтесь под диван

И лежите там тихонько,

Чтоб не сразу вас нашли.

А когда из-под дивана

Будут за ноги тащить,

Вырывайтесь и кусайтесь,

Не сдавайтесь без борьбы.

Если вас таки достанут

И за стол посадят вас,

Опрокидывайте чашку,

Выливайте на пол суп.

Зажимайте рот руками,

Падайте со стула вниз.

А котлеты вверх бросайте,

Пусть прилипнут к потолку.

Через месяц люди скажут

С уважением о вас:

- С виду он худой и хилый,

Но зато характер тверд.

 

(Григорий Остер, "Вредные советы")

 

Как-то раз отправился Финн Маккул на охоту в леса Коннахта. Вместе с ним на охоту вышли доблестные фении, в том числе Ошин, сын Финна, Оскар, сын Ошина, Дярмад О'Дувне, Гол Макморна и Мак Дойре. Каждый охотник вел гончую на золотом поводке.

Вскоре им встретился олень, и охотники спустили гончих с поводков. Собаки погнали оленя в чащу леса, но когда фении догнали их, оленя уже и след простыл.

Тут поднялся сильный ветер, полил дождь, и опустился такой туман, что фении пути-дороги перед собой разглядеть не могли.

- Давайте вернемся домой, - сказал Финн Маккул. - Если туман усилится, мы дорогу на Нок Алуин вовек не отыщем.

Фении повернули домой. И вот, неподалеку от Нок Алуин они увидели всадника - он мчался к ним быстрей ветра. Приблизившись, он остановился и сошел с лошади. Лик его сиял аки солнце. Волосы у него были цвета воронова крыла. На щеках алел румянец. Лицо же белым было аки снег. Шпоры у него были украшены бриллиантами, в одной руке он держал меч-кладенец, а другой перебрасывал темные камушки. Золотой ободок был у него на голове, и серебряный - на шее. И сапожки шиты золотом. Словом, такого зачотного воина фении в жизни не видели.

Воин поклонился Финну Маккулу. Финн спросил, кто он и откуда прибыл.

- О король фениев, - обратился к нему всадник, - я прибыл из Западных Земель, чтобы пригласить тебя на пир. Меня прислала королева-колдунья, которой служат все доблестные воины Западных Земель. Она велела передать тебе и семерым твоим товарищам, что не позднее, чем через год и день, желает видеть вас в своем замке.

- Братцы, нас зовут в гости, - сказал Финн своим верным фениям. - Отчего не пойти? До пятницы мы совершенно свободны.

- Благодарю вас, - ответил воин. Он вскочил на лошадь, Финн и семеро фениев оседлали своих скакунов, и все дружно тронулись в путь. Долго ли, коротко ли, прискакали они к морю.

Доблестный воин достал волшебную палочку и ударил ею по воде. И над морем протянулась дорога столь прекрасная, что подобной не найти под луной и под солнцем. С одной стороны дороги была золотая ограда, с другой - серебряная. И по обе стороны росли разнообразные деревья. А на деревьях пели птицы, и откуда-то лилась музыка столь чудесная, что фении позабыли, зачем и куда направлялись. И по этой волшебной дороге они добрались до Западных Земель. И вскоре увидели тот замок, куда держали путь.

Доблестный воин пригласил гостей войти в замок и провел их в просторную залу. Фении присели на скамеечку и ощутили, что в зале давно не топлено, и наверно, столь же давно там не ступала нога человека. Но вскоре послышася гул голосов, и в двери напротив вошли три сотни юношей и три сотни барышень. Они сели у дальней стены залы и принялись разглядывать фениев.

В залу вошел рыжеволосый юноша, за ним бодрой трусцой бежал поджарый черный пес.

- Какая из ваших гончих может сразится с моей собакой? - спросил юноша.

Гол Макморна велел своей гончей задать трепку черному псу.

Собаки сцепились, но вскоре пес Гола пал в бою. Тогда Дярмад О'Дувне натравил на черного своего пса. И снова черный пес одержал верх.

Финн Маккул смекнул, что фении так могут всех своих гончих лишиться, и натравил на черного пса своего Брана. Но вскоре стало казаться, что Брану вот-вот придет бесславный конец. Тогда Дярмад О'Дувне снял с его лапы золотой сапожок - а у Брана был ядовитый коготь. И когда Бран царапнул противника ядовитым когтем, черному псу пришел конец.

Юноша вышел из залы, но вскоре вернулся, и на сей раз он вел за собой упитанного тельца.

- Что предпочитаете, - спросил юноша, - много мяса нечистого, или капельку чистого?

- Лучше бы чистого, - ответил Финн Маккул. - Или вообще никакого не надо.

Тогда рыжеволосый юноша развел огонь и зажарил тельца. (Как телец привратился в тушку не уточняется - но очевидно, он превратился). Фении наелись досыта. А после ужина рыжеволосый юноша снова покинул гостей и вернулся в залу с тазиком в руках. В тазике была вода - как бы для мытья рук. Но Мак Дойре сунул в рот палец и узнал тайну тайную.

Мак Дойре спросил у Финна Маккула, какую часть своей тушки ему жалко меньше всего.

- Кончик мизинца на ноге, - ответил Финн.

- Ладно, тогда сунь его в воду, - сказал Мак Дойре. - А мы поглядим, что будет. - Финн окунул кончик мизинца на ноге, и мизинец отвалился.

Три сотни юношей и три сотни барышень прыснули со смеху.

- Сейчас мы их проучим, - сказал Гол Макморна. - Будут знать, как потешаться над фениями. - Он взял длинную палку, привязал к ней тряпочку, макнул тряпочку в тазик и окропил водицей три сотни барышень и три сотни юношей, отчего все они задымились, обуглились и упали замертво.

Тогда в залу вошла хозяйка замка. Решительным шагом она направилась к Финну Маккулу, ловко связала ему руки и ноги и уселась пленнику на спину.

- Ну что, король фениев, - сказала она, - скамеечка из тебя неплохая выходит. Жизнь твоя висит на волоске, но когда-то давно я бывала в Ирландии, гостила при дворе твоего отца, и потому теперь тебя помилую.

Финн попытался пошевелиться, но не смог.

- Какое жалкое зрелище, - сказала хозяйка. - Король фениев связан и беспомощен. Как это печально. Лучше я тебя развяжу, позову музыкантов, и устрою такой славный пир, на каком вы еще не бывали.

Королева развяала Финна и позвала волшебный народ, который населяет холмы Ирландии. Вскоре зала наполнилась гостями, полилась музыка и напитки, и начался пир такой чудесный, что фении подобного припомнить не могли.

Пировали они до рассвета. Наконец, Финн сказал своим семерым товарищам:

- Пора нам в Ирландию возвращаться. Фении на Нок Алуин ведать не ведают, что с нами стряслось. Наверно, волнуются, места себе не находят.

Финн поблагодарил хозяйку замка и покинул залу. Но королева с порога сказала ему во след:

- О Финн Маккул, король фениев, я вам устроила пир на весь мир, а ты даже не изволил пригласить меня в гости. Но знай, что я все равно приеду в Ирландию и проучу тебя и твоих товарищей.

- Как душеньке твоей угодно, - ответил Финн и был таков.

Фении пустились в обратный путь, а королева начала колдовать, накладывать гейсы на путников. И вот перед ними выросли деревья - густой лес три мили шириной, а под ними сплошь терновые кусты, ежевика и плотные заросли разного рода колючек. Фении вышли из леса, покрытые ранами и царапинами, и одежа на них превратилась в лохмотья.

Но фении, не теряя бодрости, двинулись дальше. Вскоре дошли они до берега моря. А на берегу сели и призадумались. Как им добраться домой? Дорога-то, по которой они пришли, исчезла. И тут они увидели, что к ним движется карета. Лошади остановились, и из кареты вышел рыжеволосый юноша.

- Фенни Ирландии, - сказал юноша. - Попали вы, однако, в переделку.

- Попали, - согласился Финн. - По воде-то мы пришли, а вот как обратно перебраться?

- Садитесь ко мне в карету, - сказал юноша. - И вскоре вы окажетесь в Ирландии.

Фении забились в карету и помчались быстрей ветра. Вскоре Финн и его товарищи очутились в земле ирландской. А фении дома, конечно, уже волновались. Они так обрадовались, узнав, что Финн возвращается, что вышли ему навстречу с дудками, волынками и прочей музыкой, и проводили его до Нок Алуин. А там до утра от души пировали.

Королева поняла, что напакостить Финну ей толком не удалось, и решила отправиться в Ирландию, чтобы напакостить фениям непосредственно на месте. Она прогулялась по морю от Западных Земель до деревеньки Тилин, что на западе Ирландии, а там сошла на берег и задумалась, созерцая, как море катит волны на зеленую траву. Тут волшебное колечко соскользнуло у нее с пальца и утонуло в море, а в колечке была вся ее колдовская сила. На море поднялся шторм, и сия пучина поглотила ея... Бедняжка утонула.

А на следующее утро ее тело нашли у подножия утеса. Народ сошелся со всей Ирландии, чтобы поглядеть на останки королевы-колдуньи. Там среди камней ее и похоронили, и в той деревеньке на берегу так и стоит ее могила - с тех самых пор и до сего дня.