Кто в цари последний? Никого? Тогда я первый буду... ©

О.Пална очень желала, чтобы появился перевод этих книжек на русский язык - долго мечтала и... даже осуществила мечты.

Ирландские сказки и легенды - 5. Eachtra Fhinn ar Feasta na Nollag - Приключения Финна в Рождество

Индекс материала
Ирландские сказки и легенды
1. An Baoilleach agus Iníon Chormaic Mhic Airt - Капитан Былях и дочь короля Кормака Мак Арта
2. An Slaitín Draíochta - Волшебная палочка
3.1. Cumhall agus Goll - Кул и Гол [1]
3.2. Cumhall agus Goll - Кул и Гол [2]
4. Eachtra Fhinn agus an Seachtar Gaiscíoch - Приключения Финна и семи доблестных воинов
5. Eachtra Fhinn ar Feasta na Nollag - Приключения Финна в Рождество
6. Eachtra Mhac an Mhéara - Приключения сына мэра (лужков)
7. Faoi Geasa - Под гейсом
8. Fear a Raibh Seachtar Iníon Aige - Отец семи дочерей
9. Fear Chrann Cheo - Селянин из Кранн-Кьо
10. Finn agus Banríon na gCleas - Финн и королева-колдунья
11. Fionn Mac Cumhaill agus an Dragún - Финн Маккул и дракон
12. Gabha Dubh Ghlinne - Кузнец из Гленна
13. Gadaí Dubh na Slua - Черный Вор Ирландский
14. Seán as Cróibh - Шон из деревеньки Крыв
15. Mac na Míchomhairle - Сказ о юноше Буяне
16. Mac Rí Chúige Uladh agus Iníon Rí Chonnacht - Королевич Ольстерский и дочь короля Коннахта
17. Mac Rí Éireann agus Mac Rí na Lochlannach - Королевич Ирландский и королевич Лохланский
18. Páidín agus na Sióga Oíche na Shamhna - Пэдди и волшебный народец в ночь Самайна
19. Páidín Ghleann Bolcáin - Пэдди из Гленн-Болкан
20. Rí Chúige Uladh agus Rí na Lochlannach - Король Ольстера и король Лохландии
21. Scéal na Beirte Dearthár - Сказ о двух братьях
22. Seán an Bhata Bhuí - Шон и желтая палочка
23. Tadhg na dTadhgann - Тайг Тайговский
24. Prionsias Dubh Mac Aodha agus Curristín - Черный Фрэнк Мак-Эда и Куриштин
25. Díoltas an Fhir Fhalsa - Лентяй берет реванш
26. Na Treanna - Тройки
Все страницы

5. Eachtra Fhinn ar Feasta na Nollag - Приключения Финна в Рождество

 

Сказка пятая, весьма поучительная.

Полезные мысли:

Рождество и другие праздничные дни посвящать охоте не полезно, ибо за это вас постигнет плюху-шняхта* и гы-вор**, и вы окажетесь в таком фыпах***, что выручать вас будут все Фении Ирландии.

* туча снега

** ветер сильный

*** крайне затруднительное положение


В стародавние времена семеро великих Фениев, Финн Финн МакКул и его товарищи, отправились охотиться в леса Ольстера в самый праздник Рождества.

Каждого из Фениев сопровождала свита, а каждого воина свиты сопровождала гончая в золотом ошейнике. Когда собаки чуяли дикого зверя, их с поводка спускали, и зверю наступал печальный конец.

Но гончим в тот раз так и не довелось порезвиться без ошейников. Уже и полдень наступил, а охотники ни зверя, ни птицы не заприметили.

День в ту зимнюю пору был короткий, и вскоре пришла пора возвращаться домой. Но как только Фении решили вернуться, повалил густой снег и подул сильный ветер. Видимость настолько ухудшилась, что все друг дружку потеряли.

Финн (который тоже всех потерял) пошел в одиночестве куда глаза глядят (хотя ничего не было видно). Вскоре и вовсе настала ночь, и Финн от голода, холода и усталости не мог больше сделать ни шагу. Он присел на пенек и горько заплакал. Но горевал недолго: вскоре он заметил, что в его сторону движется огонек. Доблестный воин (наверно, с фонариком в руках) направлялся прямиком к Финну.

Поклонившись, воин сказал:

- Не горюй, Финн МакКул. Я - королевич, сын короля Восточных Земель. Мой отец несколько лет провел у тебя на службе. Я узнал, что ты в беде, и поспешил к тебе на помощь.

С этими словами он взял волшебную палочку (у него была еще палочка) и стукнул по пеньку. И тут откуда ни возьмись - королевский двор, прекрасней которого нету под луной и под солнцем. Королевич пригласил Финна войти в замок. Финн переходил из одной залы в другую, пока не пришел на кухню.

А там двенадцать барышень, прекрасней которых нет под луной и под солнцем - на всех цепочки золотые и сережки серебряные. Барышни ставили яства на стол.

Они поклонились гостю и предложили присесть у огня погреться, ибо гость дрожал от холода. Финн присел у огня и понял, что никуда больше не торопится и до пятницы совершенно свободен.

Одна барышня пригласила Финна к столу. Он сел за стол и стал уплетать ужин за обе щеки - аппетит как нагулялся изрядный. Насытившись, Финн поблагодарил хозяек за угощение и подвинул стульчик обратно к камину. Вскоре он задремал и погрузился в сон до самого утра.

Утром Финн проснулся и увидел, что лежит в снегу один-одинешенек. И никого из Фениев, и никаких барышень поблизости не наблюдалось. Страшно огорченный, он встал и побрел домой. Но поскольку он потерялся еще вчера, снова пошел куда глаза глядят. И шел в этом направлении, пока не сгустились сумерки.

Птички лесные попрятались, нашли приют себе на ночь. Финн вышел на берег озера и понял, что больше ни шагу не сделает от голода и усталости. Он сел на землю и горько заплакал. Решил, что пришел ему конец, и друзей своих и родных ему больше не суждено увидеть.

И тут Финн заметил, что по воде плывут к нему три птицы, и у самой крупной в клюве волшебная палочка. Птицы выбрались на берег, старшая ударила палочкой двух других, и те превратились в девиц. А потом и она сама обернулась девицей. И такие эти девицы были красавицы, что ни один юноша не мог бы устоять, влюбился бы в них без памяти с первого взгляда.

Самая младшая поклонилась Финну и спросила, не желает ли Финн на ней жениться. В качестве приданого девица могла предложить горы золота и серебра, а также царство, в котором работала королевой.

- Глубоко сожалею, - ответил Финн, - но принять ваше предложение никак не могу, поелику женат уже, и супруга моя с детьми ждет меня дома.

Тогда вторая барышня поклонилась ему и предложила жениться на ней. А была она королевой одного острова в Подземном Королевстве, и у нее было славное войско - сотни доблестных воинов. Финн снова ответил, что крайне сожалеет, но жениться никак не может, потому что связан уже узами брака, и законная супруга ждет его дома на Нок Алуин.

Тут и третья девица спросила, не желает ли Финн жениться хотя бы на ней. А была она королевой из Земель Восточных.

- А мама у меня волшебница, - добавила девица. - И если на мне не женишься, то горько пожалеешь.

Финн со вздохом ответил, что жениться никак не может при всем желании, ведь у него жена раскрасавица, ждет его домой, ждет, печалится.

Тогда королева сказала:

- Король Финн, склони голову. Накладываю на тебя гейс: руки от плеч не отнимешь, ноги - от земли, и так будешь стоять, ни есть не будешь, ни пить, и ни один мужчина тебя не выручит, ни одна женщина слез о тебе не прольет. И пусть твой облик изменится, чтоб не узнали тебя товарищи. И пусть язык онемеет, чтобы ты ни слова молвить не мог. И стоять тебе здесь до тех пор, пока кто-нибудь не придет сюда, не сжалится над тобой и не прольет три слезинки тебе на голову. Но ты не двинешься с места, пока друзья твои не узнают, где мы живем. Много дней и ночей проведут они в пути, пока не окажутся в Подземном Королевстве, где обитают три сотни мужчин, три сотни женщин, три сотни гончих и три сотни лошадей. Если мы будем гостям не рады - тем хуже для гостей, потому что им нужно проникнуть в замок, найти кухню, взять золотой кубок и наполнить его живой водой из колодца. Потом твои друзья должны вернуться сюда и вылить три капли живой воды тебе на темечко. И тогда ты будешь снова молод и здоров, и семеро Фениев возрадуются, и устроят пир в твою честь на Нок Алуин.

Финн застыл и не мог пошевелиться. Девицы стали смеяться над ним.

- Ну что, старичок, - сказала старшая, - стоять тебе тут до скончания века. Никто из Фениев тебя не узнает, а ты не расскажешь, что с тобой приключилось.

С этими словами девица ударила подруг волшебной палочкой и превратила в птиц, а потом и сама обернулась птицей. Три птицы-девицы поднялись над озером и улетели.

Фении, тем временем, вернулись домой в великой печали. Один спрашивал у другого, не видал ли кто Финна. Но вестей о нем не было.

Тогда Конал Мыл взошел на холм Нок Алуин и затрубил в рог, и звук тот разнесся по всей Ирландии. Вожди каждой из четырех провинций опросили местных жителей, но увы - никто в Ирландии не знал, что приключилось с Финном.

Фении опечалились пуще прежнего и всю ночь безутешно рыдали. Наконец, Ошин МакФинн (то есть сын Финна) сказал:

- Друзья, что толку рыдать. Пусть воинство Фениев соберется на Нок Алуин, и в честь Финна, который пропал без вести, мы издадим три горестных клича. Если он жив, он услышит и отзовется. А если не отзовется, тогда семеро великих Фениев будут искать его ночь и день, и не будут ночевать под крышей дома или даже сарая, пока не отыщут его, живого или мертвого.

На следующий день рано утром семеро великих Фениев и все войско Финна пошли на холм Нок Алуин там издали три клича в честь Короля Финна - однако, Финн не отозвался. Они подождали немного, потом еще немного... и наконец, Ошин сказал, что если бы Финн мог подать о себе весть, он уже отозвался бы.

Эд Бьог задумчиво сунул палец в рот, и таким нехитрым способом подключился к сети. И вот что там вычитал. Оказалось, Финн не умер, но и не вполне жив, поскольку на него наложен суровый гейс, и до того места, где Финн находится, много дней пути через леса и горы.

Тогда Ошин предложил разделиться по двое и отправиться на поиски. На том и порешили. Фении условились, что назавтра снова соберутся на холме Нок Алуин и простятся друг с другом перед дальней дорогой - как знать, суждено ли им встретиться снова.

Той ночью Фении легли почивать в великой печали. Встали они засветло - как у Фениев было принято - и еще до восхода солнца были готовы отправиться в путь. Воины сошлись на Нок Алуин и, склонившись, трижды поцеловали землю. Как знать, говорили они, встретимся ли мы снова. Потом Фении друг с другом простились и, разделившись по двое, разошлись во все стороны света.

Ошин и Гол держали путь вместе. Они очень горевали без Финна и сильно желали его найти. Долго шли они путем-дорогой, и вот, встретился им незнакомец - он сидел на пеньке у дороги. Но только друзья подошли к нему - незнакомец пропал из виду: настала темная ночь, хотя был только полдень, посыпал град и подул гы-вор. Ошин спросил у Гола, отчего сие творится, и Гол ответил, что и сам желал бы знать.

Вдруг темная ночь сменилась ясным солнечным днем, и друзья снова увидели незнакомца - юноша стоял у дерева и хихикал. Ошин попросил шутника представиться.

- Я - сын дочки Фина МакКула, - ответил юноша. (Стало быть, внук Финна и племянник Ошина... значит, Финн был уже дедушка! А те три птицы-девицы хотели на нем жениться!)

- Живу я в Синих Горах, - продолжал он. - Я узнал, что вы ищите Финна, и решил придти к вам на помощь. На Финна наложен сильный гейс. А у меня, как видите, черный плащ. Стоит мне надеть его, как позади наступает темная ночь, а впереди ясный день, и меня никто не видит, даже посреди многолюдного города. А еще я могу победить любого великана, и снять любой гейс на свете, если надену этот модный плащ.

Тогда два друга очень обрадовались новому товарищу. Они залили его слезами, а потом расцеловали - и осушили. И пошли они дальше втроем.

А в пути их застигло ненастье, как в то самое Рождество, когда Фении отправились охотиться: повалил плюха-шняхта в два раза ужаснее, чем в тот памятный день, подул страшный гы-мор, и наступила такая темень, что путники друг дружку видеть перестали.

- Увы нам, - сказал Ошин. - Теперь и мы пропадем без вести, как и король Финн. Погибнем от голода и холода, и никто не узнает, что с нами случилось.

Они сказали друг дружке, что если бы знали наперед, какие ужасная плюха их постигнет, то сидели бы дома.

Наконец, настали сумерки, все птички лесные попрятались, нашли приют себе на ночь. Путники выбились из сил и сели на пенек (три пенька, откопали из-под снега). Ошин горько заплакал. К тому же оказалось, что где-то в снегах потерялся и юноша с модным плащем. Так сидели друзья, горевали, и вдруг видят: сквозь сугробы пробирается к ним доблестный воин.

- А вы, ребята, попали в переделку, - приветствовал воин Фениев.

- Попали, это точно - вздохнул Ошин. - Дальше идти нету сил. Нам голодно, холодно, а поблизости - ни дома, ни сарайчика, и негде нам голову преклонить.

- Это горе поправимое, - ответил незнакомец. Он достал волшебную палочку и ударил ею пенек. И тут высокий замок словно вырос из земли - королевский двор, прекрасней которого нет под солнцем и луной. Незнакомец открыл ворота и пригласил друзей войти. Они переходили из одной залы в другую, пока не пришли на кухню. А в кухне - столы из золота и серебра. Двенадцать барышень расставляли блюда, и меню предлагалось невероятно разнообразное. Гостей пригласили отужинать, и они с радостью принялись угощаться. А когда наелись и напились, от души поблагодарили барышень и сели у огня.

- Полагаю, - вкрадчиво произнес незнакомец, - вы не догадываетесь, кто я такой.

- Не догадываемся, - подтвердил Ошин.

- А я - внук Финна, - сказал он. (Наверно, брат того юноши в плаще?...) - Я увидел, что вы попали в переделку, и решил придти к вам на помощь. Полагаю, - продолжил он, - вам нужны сведения о Финне.

- Именно, - насторожился Ошин.

- Так вот, он здесь неподалеку, - прошептал юноша. - Завтра утром, когда проснетесь, ступайте на берег озера. Там вам встретится дряхлый старик. Так вот, это Финн. Больше ничего сообщить вам не могу, ибо не уполномочен. Что делать дальше - вам как-то придется узнать без меня.

Фении уснули мирным сном, а утром проснулись и увидели, что лежат в снегу. Друзья поднялись, сделали зарядку и направились к берегу озера.

И вот, пришли они к озеру и видят: стоит на берегу дряхлый старик. Конечно, это был Финн, но друзья его не узнали. Они пытались было с ним поговорить, но старик словно не видел их и не слышал.

Тогда Ошина охватила такая жалость к бедному слепому, немому и глухому дедушке, что он горько заплакал и пролил три слезинки на голову Финна. И гейс немоты потерял свою силу.

Тогда старик заговорил и поведал друзьям, что он и есть тот самый Финн. И рассказал, что с ним приключилось в день Рождества - как постиг его плюху-шняхта и гы-вор, а потом к этому озеру прилетели три птицы, которые обернулись девицами, и тут же в него, в дедушку, влюбились без памяти и все втроем захотели выйти за него замуж, но ему пришлось всем троим отказать, и тогда они осерчали и наложили на него сильный гейс.

- А теперь, - сказал Финн, - вам нужно отправиться в Земли Восточные, а там найти ворота в Подземное Королевство. У тамошних жителей нужно добыть золотой кубок, полный живой воды. Потом возвращайтесь, три капли живой воды пролейте мне на голову, и я снова стану молод и полон сил.

Друзья обещали все исполнить.

- Но сначала, - сказали они, - мы вернемся на Нок Алуин и расскажем Фениям о том, что с тобой приключилось.

Когда уже день близился к ночи, друзья добрались до Нок Алуин и сообщили Фениям последние известия.

- Мы нашли Финна на берегу озера, - сказали они. - На него наложен сильнейший гейс. И придется нам завтра отправиться в дальний путь, в Земли Восточные, а оттуда - в Подземное Королевство, а там добыть золотой кубок, полный живой воды, и тогда мы снимем с Финна заклятие.

На следующее утро Фении поднялись рано, оседлали лошадей, позвали гончих и направились к озеру.

Вскоре добрались они до озера. Увидев дряхлого старика, в которого превратился Финн, воины издали три горестных клича. А Фении, которые по всей Ирландии искали своего короля, услышали сей плач и собрались к тому месту. Плач был такой горестный, что многие решили, что Финн уже умер.

Ошин и Гол попрощались с Фениями и отправились в путь. Вскоре добрались они до Восточных Земель. А там путь их лежал через лес. И вот однажды около полудня очутились они на лесной поляне. Вдруг одна из гончих остановилась и принялась рыть землю. Ошин склонился к земле, убрал слой дерна и там обнаружился проход - и лестница из камня, чудесней которой никто не видывал. Друзья привязали лошадей к дереву и спустились вниз, в Подземное Королевство.

Долго шли они в темноте, но вот, в конце туннеля появился свет. И так друзья вышли к воротам замка. У ворот стояли два стражника, каждый с мечом в руках. Стражники спросили у гостей, кто они и откуда пожаловали. Те честно ответили, что они - великие воины, Фении. Тогда их пригласили в замок.

Навстречу гостям вышли три девицы, прекрасней которых друзья никогда не встречали.

- Полагаем, - улыбнулись они, - вам нужен золотой кубок с живой водой, чтобы снять с Короля Финна заклятие.

- Так и есть, - ответил Ошин. - Дайте нам кубок по-хорошему, иначе силой отберем.

- Что вы, что вы, - расстроились девы. - Зачем же силой. Мы и сами отдадим вам этот никому не нужный кубок, он только место на кухне занимает. А вы оставайтесь у нас до утра, куда торопиться? - На том и порешили.

Гостям подали знатный ужин. Друзья поели вволю и выпили разных напитков, и от души поблагодарили хозяек.

После ужина, дабы усладить слух Фениев, полилась музыка, и более чудесной музыки и песен никто на свете никогда не слышал.

На следующий день одна из дев отправилась к колодцу, наполнила золотой кубок живой водой, вернулась в замок и подала кубок Ошину. Фении попрощались с девицами, отправились в обратный путь и вскоре вернулись в Ирландию.

Наконец, друзья добрались до берега озера, где ожидал их дряхлый старик, в которого превратился Финн. Рядом с ним горевали верные Фении.

Ошин вылил из кубка три капли живой воды Финну на голову, и тот снова стал молод и полон сил. Фении Ирландии возликовали.

Гонцы прискакали в Алуин и сообщили народу, что Финн, который стоял у озера заколдованный много лет, скоро вернется домой. Народ расчехлил волынки и дудки и направился королю навстречу. И так, под радостные звуки дудок и волынок, Финн вернулся домой на Нок Алуин. Целую ночь народ пировал, а под утро Фении все еще не помнили себя от счастья, и даже не знали, что бы еще такое учинить, до того были рады, что король жив-здоров и снова с ними.

А Финн еще много приключений пережил, и часто отправлялся на охоту, но в Рождество с тех пор не отправлялся на охоту никогда.