Ирландские сказки и легенды - 9. Fear Chrann Cheo - Селянин из Кранн-Кьо
9. Fear Chrann Cheo - Селянин из Кранн-Кьо
Что в этой истории сказочного, правда, не знаю - даже непонятно, как она попала в книжку. Может, дело было так. Мики Бан, рассказчик этих историй, он же был слепой. И вот, наверно, кто-нибудь прочел ему газетную статью из колонки криминальной хроники и наплел, что это сказка - а Мики, чистая наивная душа, поверил. Но вы не верьте, дорогой читатель... и если вам дорога жизнь и рассудок - держитесь подальше от торфяных болот!
В селении Кранн-Кьо (что значит примерно "Дерево в тумане") давным-давно жил один человек. Женатый. Детей у них с женой не было. Но был пес. И пес по ночам куда-то шастал, а хозяин как бы не замечал, но утром соседи жаловались: "Твой пес у нас овечек погрыз!" "Ничего не знаю, - говорил хозяин, - мой пес культурный, домашний". И вот однажды он свою собачку запер дома. А та шасть в дымоход ночью - и шалить. А утром шасть обратно - через дымоход. Хозяин утром просыпается - а собачка отряхивается, пепел столбом. Что делать - взял хозяин мыло, веревку, решил пса порешить. А пес-то не лыком был шит, сообразил, что к чему, и удрал от хозяина. Был домашний - стал дикий.
Прошло девять месяцев. Хозяин подумал: "А не пойти ли мне на ярмарку, не прикупить ли овечек?" "А сходи, купи," - согласилась жена. И он пошел. А по пути к нему пристал пес - большой такой, лохматый. Сначала селянин испугался и заготовил палку для самообороны, но пес проявил миролюбие. Селянин шел весь день, но до ярмарки путь был неблизкий, и пришлось ему искать ночлег. Постучался он в одну избушку. А там ему и говорят: заходи, мил человек, гостем будешь. В избушке жили муж и жена. Они покормили гостя ужином и отправили ночевать на чердак. А пес, конечно, за ним увязался. И вот селялнин улегся спать, а пес его давай с кровати стаскивать. А потом залез под кровать - и зарычал, и... вытащил, представьте, мертвеца. Тут наш селянин пригорюнился. Куда же, думает, я попал. Сел на постели, схватил палку, стал ждать. А в дверь принялись стучать - или, вернее, ее выламывать. Вскоре дверь распахнулась и в комнату ввалились трое мужчин. Селянин одного сразил палкой, другого загрыз пес, а третий ноги унес подобру-поздорову. Так до утра пес и селянин просидели на чердаке в обществе трех мертвецов. А утром постоялец спустился вниз, но хозяев и след простыл. Тогда селянин пошел в тот город, где была ярмарка, и сказал полицейским, что вот он в одном доме ночевал, и там теперь три трупа. Полицейские пришли, проверили: точно, три. Один, как выяснилось, уже три дня был таковым. Хозяев избушки объявили в розыск, а селянин купил овечек и пошел домой.
В дороге селянина опять застигла ночь. Он оставил овечек пастись на поле, а сам уснул. Но вскоре проснулся от лая собаки: верный пес атаковал одного разбойника, а второй пытался угнать овечек. Селянин взял в руки палку, и при поддерже собаки разбойников прогнал.
Утром они снова отправились в путь. Пес проводил селянина до того места, где наскочил на него пару дней назад, махнул хвостом на прощанье и умчался обратно в леса, а селянин с овечками вернулся домой.
Соседи, когда узнали эту историю, сказали ему: "Наверно, это был тот самый пес, которого ты собирался порешить. А он тебе добром заплатил, вот какой молодец".
Тут и хронике конец, а кто слушал - храбрый зайчик.