Кто в цари последний? Никого? Тогда я первый буду... ©

О.Пална очень желала, чтобы появился перевод этих книжек на русский язык - долго мечтала и... даже осуществила мечты.

История Туана Маккариля - Глава IV

Индекс материала
История Туана Маккариля
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава X
Глава XI
Все страницы

    Глава IV

    Но Финнан был не из тех, кем долго владеет страх.  Он вспомнил о том, что Господь велик и никто не знает путей Его, и страх оставил его, и он вновь обрел спокойствие.
    Финнан любил Бога и Ирландию, и всякому, кто мог поведать ему об этом что-то, чего он не знал прежде, он дарил все внимание своего ума и все сочувствие своего сердца.
    - О чудесах говоришь ты, - сказал Финнан. -  Поведай мне все, что ты знаешь, друг мой.
    - О чем поведать мне? - спросил Туан покорно.
    - Расскажи мне о том, какова была Ирландия в начале времен, и каков был Партолон, чьим отцом был сын Ноя.
    - Черты его почти стерлись из моей памяти, - сказал Туан. - Он был длиннобород и широкоплеч,  прекрасен обликом, и дела его были славны.
    - Продолжай, друг мой, - сказал Финнан.
    - Он приплыл в Ирландию на корабле. Вместе с ним были двадцать четыре мужа и двадцать четыре женщины. Но прежде них нога человека не ступала на остров, и ни одна человеческая душа не обитала в Западных землях. Когда мы приблизились к берегу, перед нами был один лишь вековой лес, тянувшийся от края и до края, куда ни обрати взгляд, и из леса доносилось пение птиц. Солнце согревало землю, и для наших усталых от моря глаз, и для слуха, привыкшего внимать лишь шуму ветра, страна, в которую мы вступали, была подобна Раю.
    Мы сошли на сушу и услышали шум воды - река стремила свой поток из-под сумрачных сводов леса. Направив свой путь вдоль ее берега, мы вышли на поляну - лучи солнца озаряли ее и дарили земле тепло. В том месте Партолон и спутники его остановились и  основали поселение.
    В реках Эйре водилась рыба, и звери обитали в ее чащах.  Дикие, тихие и ужасные создания населяли ее поля и леса; существа, сквозь которых можно было видеть - сквозь которых можно было пройти... Долго жили мы, не ведая забот,  и в лесах плодились медведи, волки, барсуки,  кабаны и олени.
    От сорока восьми жен и мужей, что прибыли с Партолоном, со временем произошел великий народ числом пять тысяч человек, и  жили они вместе в любви и согласии, хотя у них не было рассудка.
    - Не было рассудка!.. - в изумлении повторил Финнан.
    - Им не был нужен рассудок, - сказал Туан.
    - Я слышал, что таковы были первые люди, - произнес Финнан. - Продолжай, друг мой.
    - Но однажды, внезапно, как порыв ветра, между вечером одного дня и утром другого, все люди были охвачены болезнью, от которой раздувался желудок и синела кожа. И к исходу седьмого дня весь народ Партолона погиб;  в живых остался один лишь человек.
    - Ибо всегда один человек бывает спасен, - задумчиво произнес Финнан.
    - И этот человек - я, - подтвердил его собеседник.
    Туан провел ладонью по лбу и обратился в мыслях своих к тому, что было многие века назад - к началу мира и первым дням Эйре. И Финнан, чья кровь вновь стыла в жилах,  а волосы шевелились от ужаса, обратился  к прошлому вместе с ним.