Кто в цари последний? Никого? Тогда я первый буду... ©

О.Пална очень желала, чтобы появился перевод этих книжек на русский язык - долго мечтала и... даже осуществила мечты.

Ирландские сказки и легенды

Индекс материала
Ирландские сказки и легенды
1. An Baoilleach agus Iníon Chormaic Mhic Airt - Капитан Былях и дочь короля Кормака Мак Арта
2. An Slaitín Draíochta - Волшебная палочка
3.1. Cumhall agus Goll - Кул и Гол [1]
3.2. Cumhall agus Goll - Кул и Гол [2]
4. Eachtra Fhinn agus an Seachtar Gaiscíoch - Приключения Финна и семи доблестных воинов
5. Eachtra Fhinn ar Feasta na Nollag - Приключения Финна в Рождество
6. Eachtra Mhac an Mhéara - Приключения сына мэра (лужков)
7. Faoi Geasa - Под гейсом
8. Fear a Raibh Seachtar Iníon Aige - Отец семи дочерей
9. Fear Chrann Cheo - Селянин из Кранн-Кьо
10. Finn agus Banríon na gCleas - Финн и королева-колдунья
11. Fionn Mac Cumhaill agus an Dragún - Финн Маккул и дракон
12. Gabha Dubh Ghlinne - Кузнец из Гленна
13. Gadaí Dubh na Slua - Черный Вор Ирландский
14. Seán as Cróibh - Шон из деревеньки Крыв
15. Mac na Míchomhairle - Сказ о юноше Буяне
16. Mac Rí Chúige Uladh agus Iníon Rí Chonnacht - Королевич Ольстерский и дочь короля Коннахта
17. Mac Rí Éireann agus Mac Rí na Lochlannach - Королевич Ирландский и королевич Лохланский
18. Páidín agus na Sióga Oíche na Shamhna - Пэдди и волшебный народец в ночь Самайна
19. Páidín Ghleann Bolcáin - Пэдди из Гленн-Болкан
20. Rí Chúige Uladh agus Rí na Lochlannach - Король Ольстера и король Лохландии
21. Scéal na Beirte Dearthár - Сказ о двух братьях
22. Seán an Bhata Bhuí - Шон и желтая палочка
23. Tadhg na dTadhgann - Тайг Тайговский
24. Prionsias Dubh Mac Aodha agus Curristín - Черный Фрэнк Мак-Эда и Куриштин
25. Díoltas an Fhir Fhalsa - Лентяй берет реванш
26. Na Treanna - Тройки
Все страницы

On-tSeanam-Anall.pdf
On-tSeanam-Anall.fb2

Ón tSeanam Anall
(©) Micí Bán Ó Beirn
Ирландские сказки и легенды
(©) Сиротенко Ольга Павловна (2015)

На русском языке эта книжка ранее не издавалась. И далее, видимо, издана не будет ... если читатель не станет со-издателем, распечатав ее на собственном принтере Smile

Если Вы живёте в издательстве, а принтер Ваш зовут Oce VarioPrint 6320 - свяжитесь с автором любым удобным для Вас образом.

Ирландские сказки и легенды в изложении Мики Бана

Micí Bán Ó Beirn родился в 1899 году в Ирландии, в местечке Cill Charthaigh графства Донегол. Со зрением у мальчика было совсем плохо, он мог читать только заголовки газет, но зато с памятью был полный порядок: все истории, которые ему рассказывали или читали вслух, он запоминал и сохранял в памяти, как в библиотеке. Он также научился здорово играть на скрипке, и слава о нем, как говорят, шла по всей Ирландии. В 1930-м году учительница местной школы, Bríd Ní Bheirn, записала несколько историй на гэльском языке - в том виде, в каком изложил их Мики. Долгое время эти записи "лежали в столе", и только в 2000 году, через 20 лет после смерти Мики и через три года после смерти той учительницы, ее сестра, Maireád, передала рукопись издателю. Mícheál Mac Giolla Easbuic подготовил ее к публикации, и наконец, в 2008-м году свет увидела эта книжка.

Эту книжку я долго и прилежно читала со словарем. За перевод, пожалуй, не возьмусь, но пересказать по порядку попробую. А кто на гэльском читает - может прочитать ее прямо сейчас.